GOGOL IN PERFORMANCE
(excerpt from forthcoming novel by U.R. Bowie, "Gogol's Head: The Misadventures of a Purloined Skull")
(excerpt from forthcoming novel by U.R. Bowie, "Gogol's Head: The Misadventures of a Purloined Skull")
In
October, 1839, Gogol travelled with members of the Aksakov family, by
stagecoach from Moscow to St. Petersburg: S.T. Aksakov, his daughter Vera, and
his fourteen-year-old son Misha—whom Aksakov planned to enroll in the page
corps of the Tsar. Gogol spent most of the trip reading Shakespeare in French.
When he was not reading Gogol was putting on a show, joking around and
entertaining the others.
They
stopped off in the city of Torzhok to eat the famous “Pozharsky cutlets,” what
Troyat describes as “chopped-chicken croquettes.” When they were served they
noticed immediately that the food was full of long blond hairs. The children
began pulling out the hairs, holding them up, making funny faces, and Gogol
started laughing. He conjured up a few imaginary scenes, episodes featuring the
hairs and their former owners, describing how the hairs had made their way into
the food. Everyone laughed.
--We’ll
call for the waiter and complain (said Aksakov).
--Yes
(said Gogol), but before he comes let me tell you what he’ll say.
Gogol
drew himself up, looked down his nose and put on a different face, the face of
a fastidious, self-important waiter, and they all laughed. Then he acted out
the role, while his audience went on laughing.
--You say
hairs in the food, my dear sir? What sort of hairs could there be, my dear sir?
From where could there come any hairs? No, my dear sir, nothing of the sort, no
hairs of any sort, my dear sir.
They
called for the waiter. He approached the table, wearing the same face that
Gogol had just put on. They laughed. They complained of the hairs in the food,
and that’s when the waiter, Gogol’s involuntary straight man, proceeded to say
exactly what Gogol had just said, using the same expressions and the same tone
of voice. Everyone at the table roared with laughter, and that laughter was
better for their insides than the best chicken croquettes could ever have been.
On
another occasion, out on the street with Aksakov, Gogol stopped to buy some pryaniki (spice biscuits). Approaching
the biscuit huckster, an old lady in a kerchief, wearing the usual sour face of
the marketplace, Gogol went into his act.
--When
were these biscuits baked?
--Just
this morning, sir. Fresh as the daisies that bloom in spring.
--But
it’s not spring now. It’s winter.
--It is,
sir, indeed winter.
--And
these look like pretty wintry biscuits to me.
No reply.
Gogol screwed up his face, and the audience of one, Aksakov, smiled. Then Gogol
went on.
--Let me
have a look.
Contorting
his mouth into a sideways grimace, Gogol picked up a pryanik and said “Ugh.” Then he said it again: “Ugh.” He put down
the biscuit and wiped his hands on his trousers. He adopted an accusatory tone
of voice.
--No,
young lady, what you’re selling is not biscuits. What you’re selling is soap.
The
appreciative audience of one began laughing.
--How do
you mean, ‘soap,’ my dear sir (asked the straight woman huckster)?
--Soap,
soap, indeed soap you’re selling, and nothing else on earth but soap.
--No,
sir, these are fine pryaniki, baked
only this morning, and you see—
Gogol
interrupted, continuing on with the same stern tone of voice.
--No no
no. Don’t try to tell me otherwise, young lady. What we have here is soap, soap
soap, and not the best quality soap at that. How dare you sell soap and sponge
it off on people as spice biscuits? I have known innocent people who’ve bought
your soap, yes indeed. Some of them are my dear friends, and I have seen the
soap bubbles on their lips, as they choke and gasp, young lady!
And so
on.
No comments:
Post a Comment