Sabaoth in Spaso-Preobrazhensky Sobor, City of Yaroslavl
Иван Бунин
(1870-1953)
Саваоф
Я помню сумрак
каменных аркад,
В средине свет — и красный блеск атласа
В сквозном узоре старых царских врат,
Под золотой стеной иконостаса.
Я помню купол
грубо-голубой:
Там Саваоф с простертыми руками,
Над скудною и темною толпой,
Царил меж звезд, повитых облаками.
Был вечер, март,
сияла синева
Из узких окон, в куполе пробитых,
Мертво звучали древние слова.
Весенний отблеск
был на скользких плитах —
И грозная седая голова
Текла меж звезд, туманами повитых.
July 28,
1908
d
Literal
Translation
Sabaoth
I recall the twilight of the stone arcades,
The light in the middle—and the red gleam of satin
In the show-through pattern of the old royal gates,
Beneath the golden wall of the iconostasis.
I recall the cupola [painted] a crude light blue:
There was Sabaoth with arms spread wide,
Over the sparse and dark mob of people,
He reigned there amidst the stars wrapped in clouds.
It was evening, March, a bluish glow shone
From the narrow windows that were hewed into the cupola;
Ancient words rang out in deadened tones.
There was a glimmer of spring on the slippery flagstones—
And the menacing gray head
Flowed there amidst the stars wrapped in haze.
d
Literary
Translation/Adaptation by U.R. Bowie
Sabaoth, Lord God of
Hosts
I recollect the stone arcades in twilight,
Illumined dim the satin reddish glare
On royal gates with God’s Good News bedight,
Iconostasis, blazing golden blare.
I recollect the cupola, faint lazuline,
With Sabaoth in Glory, arms stretched wide;
Above the meagre throngs who sigh and pine,
Midst cloud-wreathed stars He looms there, anger-eyed.
A March in gloaming, spreading tones of blue
From narrow windows hewed into the dome,
While ancient words below dead air bestrew.
On slickness of the flagstones vernal glimmer—
That gray head’s rage and menace in the gloam
Broods on midst stars festooned in hazy shimmer.
d
Translator’s Notes
You’re much more likely to appreciate the descriptive
details in this poem if you’ve spent time inside Russian Orthodox churches. The
image painted in the central cupola—looking down on the interior of the church
and all its parishioners—is often that of an Old-Testament gray-bearded and
menacing God as described here.
First stanza:
Third stanza:
No comments:
Post a Comment