Sunday, July 28, 2024

Translation of Poem by Joseph Brodsky, Иосиф Бродский, "М. Б.," MARITIME BREEZE

                                                              Marianna Basmanova


Иосиф Бродский
(1940-1996)

М. Б.
 
Дорогая, я вышел сегодня из дому поздно вечером
подышать свежим воздухом, веющим с океана.
Закат догорал в партере китайским веером,
и туча клубилась, как крышка концертного фортепьяно.

Четверть века назад ты питала пристрастье к люля и к финикам,
рисовала тушью в блокноте, немножко пела,
развлекалась со мной; но потом сошлась с инженером-химиком
и, судя по письмам, чудовищно поглупела.

Теперь тебя видят в церквях в провинции и в метрополии
на панихидах по общим друзьям, идущих теперь сплошною
чередой; и я рад, что на свете есть расстоянья более
немыслимые, чем между тобой и мною.

Не пойми меня дурно. С твоим голосом, телом, именем
ничего уже больше не связано; никто их не уничтожил,
но забыть одну жизнь — человеку нужна, как минимум,
еще одна жизнь. И я эту долю прожил.

Повезло и тебе: где еще, кроме разве что фотографии,
ты пребудешь всегда без морщин, молода, весела, глумлива?
Ибо время, столкнувшись с памятью, узнает о своем бесправии.
Я курю в темноте и вдыхаю гнилье отлива.

1989

d

Literary Translation/Adaptation by U.R. Bowie

                                                               M.B.
                                                    (Maritime Breeze)

Today in late evening, my dear,
I departed the house
to take in a breath of fresh air
blowing in from the sea.
Like a fan made in China
the sunset burned out thereabouts, 
a dark cloud loomed high,
like the lid on a concert piano
gone soundless, sans glee.
 
Back twenty-five years in our past
you had a passion for kebabs and Senegal dates;
in notebook sad sketches in ink you amassed,
did a bit of sorry singing of songs,
and gadded around with me, we were mates. 
But then you took up with a chemical engineer,
and, judging by the letters you wrote,
went monstrously dim in the noodle, my dear.
 
You’re much to be seen these days in the churches,
provincial ones and big-city-wise,
at funerals of our mutual friends,
who’ve kicked up their toes, depersonalized;
and I’m glad on the earth there are distances
more fathomless, more steeped in sheer rue,
than the ones that separate mere us,
mere me, and a sea, from mere you.
 
But don’t get me wrong, misunderstood:
no connections are left with your voice,
with your body and name, personhood;
no one destroyed them,
but to get fully shed of one life
a man needs one more life to accrue;
and that still one more life
I’ve now made my way through.
 
And you yourself are lucky, you know; 
where else but in snapshots
will you live free of wrinkles,
still young and merry, smirkingly aglow?
For when time collides with memory,
time learns it must in impotence abide.
I smoke in the darkness, inhaling
the rot of the beach at low tide.
 



Saturday, July 27, 2024

Translation of Poem by Joseph Brodsky, Иосиф Бродский, "Романс Скрипача," THE FIDDLER'S DITTY

 


Иосиф Бродский
(1940-1996)
 

Романс Скрипача
(из поэмы "Шествие")
 
Тогда, когда любовей с нами нет,
тогда, когда от холода горбат,
достань из чемодана пистолет,
достань и заложи его в ломбард.
 
Купи на эти деньги патефон
И где-нибудь на свете потанцуй,
(в затылке нарастает перезвон),
ах, ручку патефона поцелуй.
 
Да, слушайте советы Скрипача,
как следует стреляться сгоряча:
не в голову, а около плеча!
Живите только, плача и крича!
 
На блюдечке я сердце понесу
и где-нибудь оставлю во дворе,
Друзья, ах, догадайтесь по лицу,
что сердце не отыщется в дыре,
 
проделанной на розовой груди,
И только патефоны впереди,
И только струны-струны, провода,
И только в горле красная вода.
 
Autumn, 1961
 

d


Literary Translation/Adaptation by U.R. Bowie
 
The Fiddler’s Ditty
(excerpt from the long poem titled “The Procession”)
 
Those times when loves are
far from you removed,
the times when cold has left you
hunched and drawn,
go get the handgun from the drawer
where long it’s lain unused,
then lug it down to
shantytown to pawn.
 
Take the moolah,
go and buy yourself a gramophone,
find somewhere on this
earth where you can dance;
on noggin’s back you’ll
grow yourself a chiming bell
perchance; then kiss
the handle of the gramophone.
 
Now listen to the Fiddler’s sage advice,
on how to go berserk and
rage and shoot: aiming
not for headshot, no, for clavicle precise!
All’s you gots to do
is go on living,
making sure to weep
and scream and hoot!
 
I’ll bring my heart in
on a silver platter,
and leave it in the courtyard
grim and bare;
dear friends, you’ll see
on my face by the spatter
that my heart’s been cut out,
excised from the hole in there,
the gaping-wide hole in
my rosy-tinged breast.
 
What is there left
to look forward to? I quote:
“Only gramophones and
twanging of strings,
and telephone wires,
and ruby-red waters
in gorge of the throat.”
 

 



Translation of Poem by Osip Mandelstam, Осип Мандельштам, "Пусть в душной комнате," SICK ROOM

 



Осип Мандельштам
(1891-1938)
 
Пусть в душной комнате, где клочья серой ваты
И склянки с кислотой, часы хрипят и бьют, —
Гигантские шаги, с которых петли сняты, —
В туманной памяти виденья оживут.
 
И лихорадочный больной, тоской распятый,
Худыми пальцами свивая тонкий жгут,
Сжимает свой платок, как талисман крылатый,
И с отвращением глядит на круг минут...
 
То было в сентябре, вертелись флюгера,
И ставни хлопали, — но буйная игра
Гигантов и детей пророческой казалась,
И тело нежное то плавно подымалось,
То грузно падало: средь пестрого двора
Живая карусель, без музыки, вращалась...
 
1912 or 1913
 
d
 
Literary Translation/Adaptation by U.R. Bowie
 
                   Sick Room
 
Let’s say we’re in a stuffy room,
with dust-clumps cotton-wadding gray
and medicinal phials acidily reeking,   
where wall clocks wheeze before they strike—
 
take giant time-steps, with hitches
in the stride removed—
and visions in the haze alight
on memories flare-bright.
 
And crucified by yearning, burning,
in fever dreams some someone bedfast,
with fingers slender, time-worn, leathered,
twists fabric into tight-taut plait;
 
she clutches at her handkerchief
as if it were a talisman soft-feathered, 
while peering at time’s circling path
of muscae volitantes, aghast.
 
September it was when this was, 
the weathercocks were spinning, crowing,
shutters flapped and banged;
but the perfervid game
 
of the children and giants
prophetic somehow seemed,
and her soft and tender body’s breath
would heave a bit, then fall again:
 
Amidst the courtyard motley-hued
a carousel, real merry-go-round,
was spinning, revolving, whirling around
its prancing steeds and silent sound.
 

 




Friday, July 26, 2024

Translation of Poem by Boris Pasternak, Борис Пастернак, "Спасское," SPASSKOE

 


Борис Пастернак

(1890-1960)

 

 

                                                                             Спасское
 
Незабвенный сентябрь осыпается в Спасском.
Не сегодня ли с дачи съезжать вам пора?
За плетнем перекликнулось эхо с подпаском
И в лесу различило удар топора.
 
Этой ночью за парком знобило трясину.
Только солнце взошло, и опять – наутек.
Колокольчик не пьет костоломных росинок,
На березах несмытый лиловый отек.
 
Лес хандрит. И ему захотелось на отдых,
Под снега, в непробудную спячку берлог.
Да и то, меж стволов, в почерневших обводах
Парк зияет в столбцах, как сплошной некролог.
 
Березняк перестал ли линять и пятнаться,
Водянистую сень потуплять и редеть?
Этот – ропщет еще, и опять вам – пятнадцать,
И опять, – о дитя, о, куда нам их деть?
 
Их так много уже, что не все ж – куролесить.
Их – что птиц по кустам, что грибов за межой.
Ими свой кругозор уж случалось завесить,
Их туманом случалось застлать и чужой.
 
В ночь кончины от тифа сгорающий комик
Слышит гул: гомерический хохот райка.
Нынче в Спасском с дороги бревенчатый домик
Видит, галлюцинируя, та же тоска.
 
1918

Literary Translation/Adaptation by U.R. Bowie
              d
                                         
                                      Spasskoe 
 
An impressive September strews Spasskoe leaves.
Might not you today close the dacha for winter?
Beyond wattle fence sending goatherd soft pleas, 
An echo plays games with an axe-blow’s dull whimper.
 
With rheumatic fever the night swamp was stricken,
The sun barely rises—then attenuates.
The bluebell can’t digest the dewdrops hard-bitten,
On birchbark a lilac-tinged boil suppurates.
 
The woods have gone sulky; they need a good rest,
In den below snow, in a deep hibernation.
Between the tree boles, in nooks dark and recessed,
The park gapes like Necrologue’s dire proclamation.
 
Have the birches stopped moulting and stain-spotting bark,
Are their shades not so aqueous, slimness belittling?
That thing grumbles—again you’re fifteen in the dark,
O child, where to put them with all of their quibbling?
 
So many they are that now’s time to quit playing the fool.
They’re bird flocks in bushes and mushrooms in numbers galore.
Our perspectives they veil by sheer swarms of them single and dual,
Their mistiness clouds up the vistas of neighbors next door.
 
The burning-hot comic the night that he died of the typhus
Heard a roar: those Homeric hoots from the gallery’s cheap seats.
Hallucinatory today in fond Spasskoe—that same anguish
Peers from the road at the timber-built cottage at peace.   
 

 



Monday, July 8, 2024

Book Review Article, Joyce Carol Oates, SON OF THE MORNING

 

Book Review Article

 

Joyce Carol Oates, Son of the Morning: A Novel (NY: Vanguard Press, 1978), 382 pp.

 

Introduction

A man attempting to escape time and being in flesh, a man who does not wish to be, which is, for the most part, what all earthly creatures wish for most fervently: to be. In flesh. But for the most fanatic of religious believers, flesh is a problem. Time is a problem as well, and the most perfervid of believers seek timelessness and fleshlessness. Which is to be found where, other than in Death? One view: such a believer is beloved of the Lord, in that he is willing to renounce all earthly existence in flesh and being to embrace godliness. Another view: a person who refuses to accept the precious gift that God has given him—life in flesh with being in consciousness—is the worst of heretics. Is possibly even in the camp of Satan.

We begin on the first page with a direct address to the Deity by an unknown speaker; we begin with a man in flesh with time on his hands—someone crying out in the wilderness to the Lord. “You have promised that there shall be time no longer. Yet there is nothing but time in the desolation of my soul . . . I don’t want mankind, nor do I want the happiness of the individual without mankind. I want only You . . . There shall be time no longer, yet we are deep in time, and of it; and it courses through us like the secret bright unfathomable blood through our bodies, bearing us along despite our childlike ignorance of its power . . . Save me, O God, by thy name, and judge me by Thy strength and not by my weakness . . . I think of my mother’s broken body and of my father’s swarthy beauty and of my own soul, which drains away in time, minute after minute, even as I compose my desperate prayer to You.”

 All of this already—and I have not quoted the passage in full—on the first long page of the book. This “desperate prayer,” this business of an outcast, an apostate crying out, is to run on throughout the almost four hundred pages of the novel. Only later do we apprehend that this voice of lamentation belongs, in part, to the main protagonist after his fall from grace. But that “in part” is to suggest that one can puzzle all the way through the book and still not be sure who the narrator is. For this novel has an extremely problematic narrative structure.

 

Ashton Vickery

 Book One is titled “The Incarnation.” The story begins in 1939 with a long description—beautifully written, horrendous in its violence—of how a young man lies in wait to shoot a pack of feral dogs. We assume that he, Ashton Vickery, will be the main character of the book, but this long first scene turns out to be the only one featuring him at length. What is he like? Although his father, Dr. Thaddeus Vickery, is a man of science and reason, his son Ashton is a man of the flesh, who revels in the pure animal strength of his body. Self-confident, arrogant, he sees himself as superior to other, weaker individuals in his society. He, the alpha dog, has no need of things of the mind or emotions; nor does he take any interest in religious matters. He is the direct antipode to Nathan Vickery, his nephew: the character (not yet born) who soon is to become central in the story. They have nothing in common. Ashton is all visceral flesh and body; Nathan is—or at least aspires to be—totally fleshless, all spirit.

 In his one long scene, concluding with his gleeful slaughter of the dogs, Ashton Vickery is revealed to be a creature nearly as feral as they are. Later it is suggested that the gang rape of Ashton’s sister Elsa devastates his life, takes away all of his self-confidence, turns him, eventually, to drink. He never recovers entirely from this family tragedy. After fighting in WW II he returns home to make nothing of his life. At age forty he is a hopeless drunk, borrowing money from his mother and nephew Nathan. Given his early self-confidence and promise, Ashton—a character featured only peripherally to the main action—is perhaps the most tragic of all the Vickeries.

 In a book featuring the ubiquity of the Devil—the word is capitalized throughout—the dogs, once domestic, now wild, are described as Satan’s minions: “They were sporty and looked like laughter; their stained mouths appeared to be stretched wide in grins, in human grins. They pranced about, howling at the moon like legendary beasts.” Purely wild and savage, they consist mostly of “a certain length of guts about which the animal skeleton and flesh moved; fanatic with desire . . . eyes, brains, and teeth forever in the service of guts.” Seeking soul in a world seething with the soullessness of guts is, later, to be the novel’s main theme. An interesting point: the dogs are described as laughing. Laughter has little place in the world of the evangelical Christian believer; from the years of early Christianity to the present day laughter has always been suspect. True believers are solemn, pious, reverent; Satan’s legions laugh.

 

The Rape and the Far From Immaculate Conception

 The episode of the feral dogs—their lives run amuck and the violent end of those lives—foreshadows and anticipates the scene of the gang rape of fifteen-year-old Elsa Vickery by a pack of drunken, savage men. These too are myrmidons of the Devil, God’s fallen angels. They are spectral characters who are never apprehended; they evanesce from the narrative immediately and never reappear. Since the time of the action is 1939, using DNA evidence to establish the identity of a child’s father is still far in the future. So that even if the men were caught there would be no way to determine which of them impregnated poor Elsa. But in a novel about evangelical Christianity, featuring Pentecostal excesses (e.g., handling poisonous snakes), it is not farfetched to suggest that the gang rape could be a perverse parody of the immaculate conception, and that the illegitimate child born of the rape could be the Devil’s offspring. Nathanael William Vickery (Nathan) is born on June 30, 1940. J.C. Oates misses by five days her chance to make a direct connection. The spawn of Satan in the film Rosemary’s Baby is born on June 25, the exact opposite end of the calendar from December 25. The Antichrist. At any rate, there are hints throughout the book that Nathan Vickery, “gift of God,” may have been sent into the world to work for the opposite camp.

 Not that anyone telling the story in the Oates novel makes this direct connection. Musing on the rape and conception, on the birth of a “sickly baby boy,” the true believer narrator asserts “That this violent conception, pregnancy and birth were aspects of a single coherence, against all odds insisting upon its being, who would dare doubt?—for the mark of Your will was everywhere evidential.” The idea suggested here is that the Lord’s will is behind everything that happens on earth. Even the most violent and bestial acts are known in advance by God, tacitly approved by God, part of His plan. “Yet it may be that the extraordinary gift of Nathanael William was intended from the very start—even unto the first days of the Creation . . . Before Nathanael was, You are.”

 

Dr. Thaddeus Vickery

 Elsa Vickery, not a particularly bright child, but gentle, loving, must deal with being impregnated at age fifteen by a gang of savage rapists. No girl in such a situation would be expected to deal with it well. “In her womb the thing throbbed with life, with the beating pulse of life. She liked to think at such times that it was hers. But she was not deluded, having guessed at Your enmity with the world of man.” A Deity that feels enmity and wrath toward humanity’s mundane world, so it later turns out, is the main Deity featured in this novel. The Lord Jehovah, or Yahweh, Jesus Christ, or Whoever, is violent and angry, having little patience with sinful humanity.

 One of the most sympathetic characters in the book, Thaddeus Vickery, is a country doctor who has devoted his life to helping his patients. “You let everyone take advantage of you,” his brother Ewell tells him, meaning that the good doctor is lax about demanding payment for his services. In speaking to himself Thaddeus asks, “Why am I here? . . . To give aid. To do no harm. To console, to attend, and stand beside.” At one point Dr. Vickery is presented as something akin to a gifted evangelical preacher; he is gifted as a medical doctor, gifted at treating and healing people. An atheist, Dr. Vickery does not believe in what he calls “a doubtful allegiance to the soul,” since the soul is discarnate. “The truths he believed in were those of the body, the body’s anatomy and its immutable laws.” But one who believes in “the truths of the body” must also contend with the slimy workings of the human insides and the decay of flesh. One must also face a certain stubborn resistance to atheism on the part of humanity. Human beings from time out of mind have believed, insisted on believing, and go on believing that one’s soul detaches itself from the dead body and goes on living. That is, essentially, what this whole novel is about.

 Naturally horrified by the rape of his daughter, Dr. Vickery is even more horrified by the conception. In the early stages of the pregnancy he desperately searches for a way to abort the fetus, but without success. In the U.S.A. of 1939-1940, so it seems, abortion is even more illegal than it is fast becoming in the U.S.A. of 2024. As the evangelical narrator tells us, addressing his words to the Deity, “All things must be fulfilled according to Your law, and so he [Thaddeus] had no luck.” As a final expedient, Thaddeus suggests to his wife Opal that he himself could perform the abortion, but she finds that idea repellent. Already, even before the birth of her grandson, she takes a stand with the forces of religion and soul against science and the soullessness of her husband.

 While Elsa is in labor the soul-denier Thaddeus sits in his study, reading from his favorite authors. He reads Epicurus on hedonism, on noble attempts to attain to ataraxia (tranquility, equanimity). He reads Lucretius. There is no heaven or hell, no gods, “no intrusion from another sphere into the lives of men . . . . no spiritual world, only a materialist world, where soul and mind are evolved with the body, grow with the body, ail with the body, and finally die with the body’s death.”

 Dr. Thaddeus Vickery is practically the only voice in the novel for science and reason, the only adherent of notions expressed by ancient scholars as in the paragraph above. These old ideas have been repeated by scores of other scholarly sages down through the ages, over and over, right up to our present day. They show up to some extent even in our Judeo-Christian bible, e.g., in the Book of Ecclesiastes. But Son of the Morning features, primarily, resistance to such ancient truths. Since the beginning of time desperate human beings fight desperately NOT to accept these opinions of the sages, that the world and the universe can be soulless and godless. And, oddly enough, Thaddeus, who reads Epicurus and Lucretius compulsively, is one more man who cannot entirely accept what they say.

 Following the rape, when he learns that Elsa is pregnant, Thaddeus the rationalist goes nearly insane trying to explain how this happened. He experiences no tranquility or equanimity when faced with such a horrendous situation. He sits “awaiting a visitation of some kind that would explain the bizarre workings of what was to him, a soulless yet not malevolent, and fundamentally knowable universe; ‘pregnancy under such circumstances, conception itself—it can’t be possible, it can’t be.’” He thinks “what if the universe was merely a jumble of unlikely events?” Well, wasn’t that, in essence, what the ancient sages were telling him all along? Thaddeus the atheist needs to believe at least that the universe makes sense. Which it does not. So, paradoxically, in seeking for the sense behind it all, in refusing to believe in the senselessness, Thaddeus is close to doing what believers do: looking for some benevolent force behind the workings of the universe.

 After the birth of his grandson, Dr. Vickery regrets his earlier determination to abort the child; he comes to love the newly born Nathanael William Vickery (Nathan). Elsa, on the other hand, departs the Vickery household as soon as she can, wanting to have nothing to do with her son. She plays little role in the remaining action of the novel. At one point we are told that she has “eloped with another woman’s husband (a sailor who now worked in a factory in Youngstown” [in Ohio, a real place? But no; check the map of Niagara Co., where the author was born, and you’ll find a village by that name]. Like her brother Ashton, Elsa never entirely recovers from what happened to her at age fifteen.

 Under the influence of Opal Vickery, his religious grandmother, Nathan the child turns early to religion. This creates a schism in the family, as Thaddeus becomes ever more determined to resist all things religious. Contemptuous of his wife’s and grandson’s firm belief in Christianity, he continues reading ancient philosophers. Now he takes refuge in Marcus Aurelius, Meditations, the “disciplined reason. Knowing that all things vanish swiftly, one accepts the universe as it is—a universe of change, flowing about us, flooding against us, bearing us away. Only the present moment is real. Time is but a point, reality a flux, perception indistinct, the composition of the body subject to easy corruption, the soul a spinning top, fortune hard to make out, fame confused. Physical things are but a flowing stream, things of the soul dreams and vanity; life is but a struggle and the visit to a strange land, posthumous fame but a forgetting . . .”

 This passage (p. 133-34)—all italicized and probably a paraphrase or direct citation from Marcus Aurelius—is presented to the reader as the thoughts of Dr. Vickery, but here we have what is obviously a different, reasoning narrator, not the evangelical believer who, largely, controls the telling of the story. This believer narrator, living in exile from his God, relates the tale of Nathan Vickery, while directly addressing his “prayer” to the Deity, with whom he hopes to merge. The result is that the head-to-head battle between scientific reason and evangelical belief in unevenly expressed. Why? Because after the death of Thaddeus there is no other character to replace him, no other scientific rationalist in the novel. Halfway through the book the divinity student Japheth Sproul appears. He is the son and grandson of biblical scholars, and he seems destined to carry on with their scholarly work. But instead he gives up, largely, on rationality and joins the evangelical believers who follow Nathan. He never expresses views directly antagonistic to those of Nathan and eventually comes to a crazed belief in Nathan’s divinity.

 As for Dr. Vickery, he becomes ever more alienated from his wife and grandson. He is “fatally proud,” refusing to compromise his principles and meet them half way. His doom is sealed when he decides to read the bible, for the first time in many years. In the Book of Matthew he finds not “the Child Jesus, answering hatred with love,” not the Christ who takes little children up on His lap, not the Christ who preaches loving your neighbor, but “a self-righteous, intolerant, wildly egotistical, and even megalomaniacal personality—Jesus of Nazareth . . . who brags that He has not come to bring peace on earth, but a sword . . .”

 Dr. Vickery reads the Gospels and makes his case against Jesus Christ, in a confrontation with the gentle, believing Nathan, who is only seven years old. In a fury the doctor pronounces anathemas upon Christ, telling the boy, “Christ can kiss my ass.” Stricken by this encounter with blasphemy, the child collapses in a kind of seizure, and later we are told that Dr. Vickery “had brought the child back from the dead. In a state of terror he had felt for the heartbeat, but there was none—he had felt for a pulse in the wrist, in the neck, but there was none. The boy had stopped breathing, his eyes were unfocused, a terrible clammy coldness seemed to rise from him, a coldness of death.” This is not the only time in the novel when Nathan Vickery lapses into something like a coma and nearly dies. What is emphasized here is the gift of a talented doctor, who is able to revive such a stricken patient.

 Nathan, who had his first visitation at age five, soon has another encounter with the Lamb of God, “but this was not the gentle Christ Who had appeared at Nathan’s bedside years ago; this was a Christ blazing with light, holding a sword aloft . . . I am a child of the wrathful God, Christ cried in a terrible voice. I am not to be mocked.” Nathan “tried to tell his grandfather of the danger to his life,” but Thaddeus “stormed out of the room, he slammed doors, he hid from the Word of God, and thereby brought about his doom.” So tells us the evangelical narrator. In Nathan’s vision “the tip of Christ’s sword pointed toward him, Nathan, as if he were the focal point . . . as if all that must be fulfilled would be fulfilled through him, and none other.”

 The passage in which Dr. Vickery drops dead of a massive stroke reads as if to suggest that Christ strikes him down in His wrath, using as his instrument the blasphemous man’s own grandson. “The long curved bread knife in his [Nathan’s] hands caught the glare from an overhead light, through the smudges of flour and dough, and a wire of some sort—it must have been a near-invisible, scalding-hot wire—darted from the tip of that knife to Thaddeus’ left eyeball. It was a wire. Thaddeus screamed as he felt it pierce his eyeball.” Dr. Vickery is dead at age 56; his dates are given as 1891—Dec. 21, 1947. Later, at the height of his ministry, the evangelist Nathan will put out his left eye with a knife, as if in obedience to the biblical maxim and, at least partially, as expiation for his participation in murder.

 So here we are, the perplexed readers, early on in the novel, and already we are expected to believe the more than bizarre things told to us by the evangelical narrator. We are informed in all seriousness that Christ returns to earth to exact His vengeance, that He strikes dead the blasphemous of the world, and that he commits murder through his instrument, a boy of seven.

 

Place Names and People Names

 The time of the novel’s action is from 1939 to the mid or late seventies. The Vickery family makes its home in Marsena, described as a village with an unpaved main street. Exactly where that is remains hard to determine, given that all the cities and towns in their immediate purview have fictitious names. The two highest peaks in the vicinity are Mt. Ayr and Mt. Lambeth. Other towns and cities are Rockland, Yewville, and Port Oriskany, the largest city around, which at one point is described as being “on the lake.” The fictitious city of Port Oriskany shows up in other novels by J.C. Oates, including Man Crazy, and there is an actual village of Oriskany in Oneida County, New York. Oates was born in Niagara County, in the town of Lockport, and later lived on the family farm in Millersport (Erie County). Mention of the seasons, of flora and fauna in the novel lead one to believe that we are in the Upper Midwest, possibly in Upstate New York. The Chautauqua Mountains are mentioned. There is a Chautauqua, NY, famous for the Chautauqua Institution, founded in 1874, which still holds educational seminars every summer. If we presume that the author used her own birth state as the model for the Vickeries’ state, the city of Port Oriskany could be standing in for Buffalo on Lake Erie.

 Numerous other American towns and cities appear in the novel with their real names, so we get the strange effect of having the main characters, and only them, living in something like a fictitious world that is part of the U.S.A. but not quite. Why write a book clearly set in the U.S., with its action clearly set over some thirty-five years of the twentieth century, but then make up all the names of the cities and towns within the purview of the central characters? I can only imagine that this is like making a tacit assertion: this book is told realistically, as if the people in it really lived in the U.S. in the twentieth century, but simultaneously is it unreal; there’s really no such thing as reality, and human life on earth is a mist blowing through a chimera.

 I made a cursory check on the internet of the names of the most famous evangelists mentioned as running their ministries in the 1940s, 1950s, 1960s, and 1970s. Most renowned of all was Billy Graham, but he is not mentioned. Neither is Jimmy Swaggart. Of the names that show up in the novel, Hannah Price, Aaron Miles, and Brother Joe Wallace appear to be totally fictitious, as does one of the main characters, the Reverend Marian Miles Beloff. The evangelist Bill Branham actually existed: William Marrion Branham (1909-1965). Oates apparently made up the name of Beloff by taking the surname of the fictitious Aaron Miles and the middle name of the real William Marrion Branham. Where she got the name Beloff I cannot determine, but I find it odd that this character has a common Russian or Ukrainian surname.

 

The Gift of God: Being Born and Remembering Being Born

 June 30, 1940. The main protagonist of the novel, Nathanael William Vickery (Nathan) enters this vale of tears. The rhapsodical narrator, as usual addressing the Deity, describes his birth. “In the beginning there was not the Word, nor words; only the bliss of Your presence. He knew it as light: liquid light. So radiant that it was black; blinding; a blackness ten times black; but light nonetheless, Your radiance . . . The infant Nathanael saw through his closed eyelids such realms of light!—and breathed with his tiny lungs the rich warm liquid radiance. It was dearer than blood to him, more precious by far than any physical substance . . . He never forgot that radiance, that bliss, and forever afterward in the depths of his soul he sang praises to You . . .

 “In this new landscape how could he make his way? Yours was a realm of such intense light that there was no need to see; his eyes moved in a continual ecstasy, blinded, blind. He saw nothing, neither did he hear. Yet he knew. He knew all there was to be known. Your Kingdom: an infinity of Being. Souls unborn, yet-to-be-born, souls transparent and light-riddled as his own. Souls shifting and flowing through one another, light as the seed of dandelions . . . graceful as tiny rainbow-hued fish . . . fragile as butterflies . . . He was a witness to their agility as they passed through one another and wound about one another, causing small ripples of pleasure, small vibrations of pleasure, almost too intense to be borne. He was a witness to Your love, Your perfection, which was his own. Faceless, eyeless, he had no need to see, nor did You contemplate him—nor did You judge him, so long as he was Your own creature. The lifebeat, the jolting of the womb, the terrible constrictions of the womb’s wall, the struggle of his spirit as it was fashioned into flesh: the lightning flash of pain as the eyelids were pierced forever: the filling of the lungs, which seemed too small to contain all that they must contain: screams and yells and kicks and squalls and now a ruthless impatience to be born: so You breathed mightily into him and he gasped and choked and quickened with life, and fell headlong into an ecstasy of pain.”

 We’re in the throes of almost luridly perfervid prose. Wait. There’s more to come. “In this new landscape he floundered, he groped; he was slippery as a fish and could not take hold. Enormous walls of blood-warmed flesh and milk-taut sacs and his mother’s strained, stretched dead-white belly, skin paler than his own—how could he make his way, how could he take hold? You pulsed along his feathery, downy temples, and stared out sightlessly from his pale eyes, and slipped hot and near-scalding out of his body; You leaned close to him in a balloon-like mass of flesh, You held him to Your jarring heartbeat, his beet-red heated flesh squirming against Yours! And so it came about. And so it was. His lips and his toothless desperate gums closed about Your nipples, but without taking hold, and there was weeping, and sorrow, and discord, but in the end You flowed into him, the pure river of the water of Your spirit flowed into him, and he quickened yet again, and sprang into life.”

 Beautiful writing, rhapsodies in prose, but I suppose that a description of being born should be rhapsodical. The most interesting thing here is how the long passage reeks in bodily flesh, lacks all pretensions to the spiritual. Somehow it reminds the reader of the description of the feral dogs at the beginning of the novel, the way their whole being is wrapped in bloody, slimy guts. Being born into this world means being born into the grim realities of flesh and blood and guts.

 Here we have the description of Nathan’s birth as told by an outside observer (who, incidentally, could not have been there, and is making all of this up). But on the next page (57) we are presented with the “actual details of his birth” as he himself was to remember it. “The hurtful air: a sudden chill envelope sticking greedily to his wet hide. The painful pricking of light against his eyes . . . The taste of blood in his mouth. The hammering ringing pulsating noise of his own anguished cry . . . years afterward, he was always to be ignored if he claimed, however hesitantly, that he did remember the hour of his birth, he did remember, with remarkable exactness, the lapping warmth of the water, the surprising cold and hardness of the porcelain basin, the pressure of hands—strangers’ hands—the soft caressing greedy feel of a sponge . . .”

 Well, I myself don’t remember how it was to be born, and neither does anyone I’ve ever heard of, but J.C. Oates does a remarkable job of imagining how it could feel. Near the final pages of the book (p. 378) there is another description of remembering being born. “I [Nathan] vividly remember that birth, the flashes of light assaulting my teary eyes, the salt taste of blood, the water that, lapping wildly against the white porcelain of the basin, took on the hue, subtly, delicately, of a somewhat turgid blue sky . . . I remember the birth as if it were only this morning.” Someone who remembers being born. But this is only one of many magical things that the evangelical narrator of the novel asks us, his readers, to believe.

 

The First Visitation

 An interesting conjecture: what if Nathan’s grandmother Opal had died, instead of his grandfather, Dr. Vickery? For it is she who guides the strange quiet boy toward religious belief in the early years of his life. Previous to the arrival of the new grandson she has never been extremely religious. But she “gets religion” after the birth of the illegitimate child, and from that point on she comes to reject her own grown children, in order to devote all her attention to Nathan. Of course, the evangelical narrator would aver that things could not have worked out differently, since all things are predestined, including the massive stroke and death of the doctor. Both Opal and the narrator believe that “all would come about according to Your design . . . All that had happened was meant to happen, from the beginning of time.”

 The narrator tells us of the visitations, “the seven revelations of extraordinary magnitude . . . when God seized him [Nathan] in the flesh: seven small crucifixions.” The first comes at age five, the last at age thirty-four. Opal has been taking him to church with her all along, and by the age of five Nathan has memorized many biblical passages. But a new experience awaits him when he rides with her and a neighboring couple up into the Chautauqua Mountains, to Mt. Lambeth. There they attend a prayer meeting of Pentecostals, led by Brother Micah, a young man “with a sunburned face and strangely long blond hair and fine green eyes, set rather close together.” The people in attendance are “mountain people,” described as “impoverished, gaunt-faced, drab.” Something about them, and about Brother Micah, recalls the description of Elsa’s rapists earlier in the book.

 On the way up the mountain Nathan, coincidentally, recites a passage from the Gospels, when Jesus appears to his disciples after the Crucifixion and says to them, “Go ye into the world, and preach the gospel to every creature. He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned. And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover . . .”

 Before entering the Mt. Lambeth Tabernacle of Jesus Christ Nathan holds back, tells his grandmother he can’t go in there, for “God is in there; I’m afraid.” But once inside, caught up in the tumult of Brother Micah’s preaching—as people are stamping their feet, clapping, some of them calling out “rapid gibberish” in tongues—the boy joins the ecstasy. The whole episode is described first from the point of view of Opal, flabbergasted by what she views, horrified when the box of poisonous snakes is opened. Then even more horrified when she sees a boy who is her own grandson holding a serpent, a copperhead.

 At the beginning of the next chapter, the evangelical narrator describes what happened from Nathan’s point of view. “And so it happened that the Spirit of the Lord descended into the child Nathanael Vickery when he was, to all outward appearances, no more than five years of age; and from that time onward, for nearly three decades, the Holy Spirit did reside within him, flesh of his flesh, close as a splinter beneath a fingernail. Nathanael’s eye glared dark with the molten heat of the Lord, plunged deep in time as a bird diving starkly and cleanly into the sea, leaving the surface affrighted but rippleless, undisturbed . . . . . . In a waking trance he saw Jesus, and heard Jesus’ gentle words, and even took Jesus’ hand . . . . . . ‘The inhabitants of this world cannot touch you, neither to bless nor to hurt,’ Jesus whispered. ‘Will you remember? For you are the same substance as I—you are not like other men.’ . . . And so it came to pass that Jesus knew in His heart what Nathan wished to say, and He drew closer to the bed, saying, ‘Will you remember? Always remember? The fruitless sorrow of the world of other people, and my blessing—?’ and the fingertips that touched Nathan’s overheated skin were cool, marvelously cool. He was to remember them, that particular startling pressure, all his life.”

 The narrator informs us that there had been previous visitations from Jesus Christ, prior to this one, the first of the Big Seven. “Thus far nearly every visitation of Christ had taken place in secrecy, sometimes in his bed, sometimes in the carriage house or in the unused chicken coop; or back in the woods, or the irrigation ditch, where he could talk aloud freely and not be overheard by his grandparents or other children. Every visitation had been gentle and dreamlike and assuasive; the person of Christ had not been overwhelming, not very physical . . .” Nathan reacts to the first big visitation by going into a trance, a seizure, by frightening his grandparents, “thrashing about in the bed, babbling, spittle edging out of the corners of his mouth, his eyes rolling . . . And he had not been bitten by the copperhead (The miracle was that no one had been bitten—no one at all).”

 Worth noting here: the Christ who appears to him at the Mt. Lambeth church presents a much more gentle and caring demeanor than those who will appear in further visions. For the Christ who dominates most of Nathan’s life is the irate, wrought-up Christ who “cometh with a sword.” It is this Christ who sees fit to murder Thaddeus Vickery two years later. But by the time of the final two visions, late in the novel, Jesus Christ has been demoted altogether, and the Visitor is someone altogether different, more mighty and splendiferous and furious than “mere” Christ. Could this be God? Or Someone Else?

 

Leonie and the Temptations of Sexuality

 If a boy, or a man, has a penis it must needs rise. Such is the nature of masculine being in flesh. For over 2000 years theologians and religious believers have struggled with this unsurmountable issue, which the Lord God Jehovah created when He decided to incarnate his only begotten son. Nathan’s answer to the eternal conundrum of Christ’s sexuality comes when the Reverend Beloff asserts that God “gave his only-begotten son a body.” Nathan replies, “Not really . . . He gave Jesus the image of a body [not a real body in flesh] so that He could appear on earth and be seen by our eyes . . . Christ merely used a human body.” So that’s how it ostensibly is: the only begotten son was never even truly begotten, never truly made incarnate in the image of man. But this line of facile reasoning is easily refuted. To follow Nathan’s “logic,” there was no Annunciation/Incarnation, the Virgin Mary gave birth not to a child in flesh but to a virtual image, Christ on the cross never really even suffered since his suffering flesh was not real. The Passion and its agonies, therefore, were all make believe. The phrase “I am not of this world” is repeated perpetually throughout the novel, and Christ the God-Man was indeed not of this world; but He was in flesh while He was here. Therefore, the contention that Christ was a-sexual remains problematic.

 “On the eve of the boy’s twelfth birthday,” just before puberty, Nathan has another visitation. “There was one aspect of God, Nathan believed, that resided in him and was identical with his soul, being of the same substance; but there was another aspect of God, unknown, unknowable, that came upon him from without, swooping down upon him without warning. God in this form was a rare trembling brightness that pierced the eye and snatched away the breath. It did no good to cry for aid, or for mercy, for this God was oblivious of human pain.” This wrathful, merciless God/ Christ presents Nathan with visions of sinners in hell; then accuses him of the sin of pride. The passage recalls something similar in James Joyce’s Portrait of the Artist as a Young Man, when a Catholic priest fulminates at length about the terrors of hell and frightens the life out of his listeners.

 To expiate his sin of pride Nathan, who has been placed in some foul-smelling chicken coop amidst the stench of excrement, feathers, and the fluttering wings of chickens, is forced to bite off the head of one of the chickens. This hideous passage—one of the most powerful in the book—goes on for eight pages. It represents all that Thaddeus Vickery loathed about what he saw as the vengeful, vindictive, implacable, pitiless side of Jesus Christ. “After the sacrifice of his pride” Nathan was “speechless and only partly conscious for several weeks, but with rare powers of preaching and healing and prophecy.” The mere sound of his voice moved many of his listeners to ecstasy, and they appeared literally to witness a power that came over him, “seized and possessed him.” This power “manifested itself in a luminous glow on the boy’s face and hands.” This glow first appeared “when Nathan was fourteen years old.”

 Interesting point: at age twelve, on the verge of puberty, Nathan’s is confronted with his pride. Nothing is said about the issue of budding sexuality. At age fourteen he manifests a luminous glow, but, once again, nothing is said about what would at that age be one’s early encounter with the momentous forces of sex. The temptress Esther Leonie Beloff, daughter of the famous evangelist Marian Miles Beloff, first hears him preach when she is sixteen and he eleven. But the scene in which he almost succumbs to her fleshy charms comes only when he is eighteen years old. The narrator tells us that “he felt only a coarse, sickening desire for her and a contempt for both of them . . . His lust for her was perverse. It frightened him. He wondered at times if he was going insane. For it was insanity, wasn’t it, for one of God’s creatures to desire another so violently that God Himself was obliterated—?” Telling here, but not really showing, and even the telling is misplaced; we need to hear something about how the great tiger of Sexuality, one of the devil’s most powerful of accomplices in the view of Christians like the evangelical narrator—pounced on Nathan at age twelve or thirteen. In this book there is no pouncing. Want to read about lust? Read Tolstoy; he knows whereof he speaks. At least in this novel, J.C. Oates never writes convincingly about the overwhelming power of lust. The episodes featuring Leonie and Nathan are among the weakest in the novel.

 

Flesh vs. Soul

 Here are Nathan’s thoughts about carnality and spirituality—right in the midst of his being tempted by Leonie’s carnality: “might mankind be freed of the deathliness of sin if the senses were somehow obliterated? . . . Was it the wish of the Lord that the spirit be reduced triumphantly to a bodiless shimmering indestructible essence that could not be assaulted and violated by the illusory world?” Here Nathan yearns—as he does throughout the novel—to escape the prison of carnality and join Christ/God in the “bodiless essence” of spirituality. This is the biggest issue raised in the book: human beings are bound to things of the flesh, rather than to things of the spirit. “They have never listened. They have most gleefully exchanged the glory of the imperishable God for representations of perishable man, of bird and beast and reptile, they willingly exchange Your truth for lies, worshipping the creature in preference to the Creator.” And this very book, as work of art, is one of the “representations of perishable man.” The inevitable conclusion of the flesh-haters and soul-lovers: life in flesh is an evil, so that flesh must be somehow extirpated. But how? God incarnated human beings on earth; they are flesh-bound. There is only one way for Nathan to merge with the pure spirituality that he craves. By rejecting his flesh; by dying. Therefore, the hatred of the flesh must amount, ultimately, to a love of Death.

 Others in the novel find ways to get around this paradox. Leonie’s father, the Reverend Marian Miles Beloff, is a renowned Protestant evangelist with all the accoutrements of fame: accountants, lawyers, big money raised by the faithful who support his ministry. As the Gary Burbank spoof once portrayed the typical evangelist preacher, Deuteronomy Skaggs, everything was about moolah: “Dig in them jeans and dig out them greens.” Like Nathan, Beloff was called to his ministry at an early age (13), but by the time he appears in the novel, in the mid 1950s, he manifests none of the hard-core, Pentecostal-style  Christianity that rules Nathan’s life. Beloff’s Doctrine of Constant Baptism asserts that one must be rebaptized perpetually and be “washed in the blood of the Lamb every morning of every day if possible; so that he lived in an eternal present tense with Jesus Christ as his Saviour.”

 That sounds good on the surface. It recalls here of the eternal present tense of the Eastern Orthodox Jesus Prayer, which is to be repeated over and over in times of trouble: “Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy upon me, a sinner.” Elsewhere in the novel similar obsessively repetitive prayers are described. Early in Nathan’s life, Opal the grandmother begins praying ecstatically, in an analogy to the Jesus Prayer: “O God help, O God please, O God have mercy.” Late in the book Nathan himself introduces such a prayer that in its “infantile simplicity” appeals to his listeners: he repeats “Jesus loves me” over and over.

 But “both Reverend Beloff and his daughter, Nathan soon discovered, were lazy, vain, utterly charming people.” Beloff’s easygoing Christianity is just the opposite of Nathan’s. None of the fire and brimstone stuff for him, none of the wrathful “Christ with a sword” that becomes Nathan’s favorite image of Jesus; none of this stuff about how Christ demands that people give up even their attachment to loved ones in order to follow Him. “‘Christianity is a religion of joy; the Gospel is uniquely ours—why therefore must we live in terror of the future?’ Marian Miles Beloff stressed joy, thanksgiving, the forgiveness of sins, the spontaneous giving of gifts, the assurance of salvation.”

 Furthermore, Reverend Beloff has nothing against sexuality; in fact he indulges himself with several mistresses. He loves a good joke and a hearty laugh. Like the most hard-core adherents of evangelical Christianity Nathan abhors sexuality and has no truck with humor, which he never even “gets.” “‘And what was humor, anyway?’ he asked himself.” At age eighteen Nathan is clearly not of this world. “He had never learned to make the small, pointless, kindly social remarks necessary in the world of man.” Such remarks are Beloff’s specialty.

 In their final encounter Nathan scares the wits out of Beloff, when he describes how Christ forced him to humble himself by biting off the head of a chicken. As Nathan speaks to him, the frightened Beloff suspects for the first time that his easygoing, innocuous Christianity is a sham. “It [Nathan’s Christianity] was the very spirit of Jesus of Nazareth Himself: imperious and princely.” Beloff defends himself by dismissing Nathan as his assistant and banishing him from his presence. “The young man’s concepts were so bizarre, his vocabulary so strange, it was impossible to know what he meant. A heretic, was he, or a fanatic of the sort Beloff has always feared; or perhaps he was an atheist?”

 

A Narrator in the Wilderness, Crying out to the Lord

 Beginning of Book Two (“The Witness”): “There is no loneliness, O Lord, like that of a man whom You have once loved—and then abandoned.” As we learn from the earliest pages of the novel, a man I call “the evangelical narrator” tells the story of the life of Nathanael (Nathan), he who has been called to his ministry by God. This narrator—so we also learn very early on—is living as an exile, an apparent apostate banished from the presence of the Lord and bemoaning his utter loneliness. This narrative voice—that of a true Christian believer—goes on crying out all the way through the book. Here he is on page 196: “How long will You keep Yourself apart from me, O Lord? how long will You hide your face from me?”—(see beginning of Psalm 13). Earlier on in the novel (55) the voice is described as “Like David in the wilderness of Judah,” followed by a quote from the Psalms, including “my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land.”

 This is a direct confirmation that the model for this voice comes from the Psalms, where a cursory reading reveals scads of similar cries. Psalm 22: “My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? Psalm 10: “Why standesth thou afar off, O Lord? why hidest thou thyself in times of trouble?” Psalm 28: Unto thee will I cry, O Lord my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit. Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.” In Son of the Morning the David figure, the evoker of the Lord, calls his evocations a prayer. So that running throughout the entire book, along with narration of the life of Nathan the evangelist, there is this incessant, beseeching prayer to God.

 For another possibility, see, e.g., p. 142, referring to “that day nearly four years ago when You saw fit, in Your infinite wisdom and justice, to abandon me.” Throughout the book there are indications that the voice of the exile in the wilderness is Nathan himself. This seems especially likely when we come to the description—late in the book—of how Nathan suddenly fell out of favor with the Lord and gave up his ministry. In light of this, we go back and read, say, from page 22: “Bereft of You for the past three years, I am in dread of dying in my sins . . . I am in dread of the draining away of my spirit. Once after you swooped upon me suddenly, like a great hawk, and I only a child at the time [an allusion to the third visitation, when the boy Nathan is humbled and forced to bite off the head off a chicken], I arose baffled and stunned, and it seemed to me that the soul was a kind of thread: how easily it might be snapped if it were Your will . . . Now I languish in exile and my spirit is turgid and brackish as swamp water, ebbing daily, draining away. There is an odor of rot and of stagnation: of despair.”

 So clearly the narrator here is Nathan, but less than a page later Nathan is spoken of in the third person: “Of Nathanael it was said by Christ that he should see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man. Of the child Nathanael it was said that God had claimed him from birth and filled him at certain moments with the power.” At various other parts of the book we have this same disjunction. The narrator is sometimes surely Nathan himself. After all, the seven visitations are described in great detail, and the only person who could thus describe them is the person visited, i.e., Nathan himself. So he’s the narrator, except when sometimes he’s not. You can read the whole novel through twice and you’re still puzzling over exactly who is telling the story.

 One thing for sure: the narration of the novel is given, largely, into the hands of a fanatic, a man or woman with the mindset of a Christian evangelical. “The child Nathanael dwelled with God, and there was no time when he was not with God. So it was: before his birth and afterwards. He knew not the terrible loneliness that I [who?] and many others, fallen from Your regard, have known” (p.76). I provide the page numbers to illustrate how the narrative disjunction runs throughout the book. So who is this second narrator? The most likely candidates for this are Japheth Sproul and another of Nathan’s disciples, Donald Beck. Given that Japheth goes berserk and tries to kill Nathan late in the book, I’d settle most likely for Beck. Whoever he is, this narrator expects the reader to accept numerous miracles and highly improbable events as reality. He expects us to believe that Christ, using the boy Nathan as his instrument, strikes down Dr. Vickery, murders him for his blasphemy. He expects us to believe that when Japheth attacks Nathan and strikes him on the head with a crowbar, he, in effect, kills him, but Nathan comes back to life. He even expects us to believe that by a point late in his ministry, when Nathan is over thirty, he has already attained to a state of near divinity; he is an equal of Jesus Christ Himself and at times seems to have surpassed Christ in glory.

 I as secular reader, of course—one not inclined to revel in rhapsodical Christianity—don’t really believe any of that, but there appears no other teller of the story to listen to. Of the many novels that J.C. Oates has published, I wonder if there is any other with such a skewed, problematic narrative approach. At one point it seems as if the author herself, or her representative, slides sideways into the book, sits for a moment beside the crazy narrator whom she has put in charge: “Imagining Nathanael Vickery is far more difficult a task than I had anticipated.” After that sentence it appears that the evangelical narrator takes over again for a couple of paragraphs. Then comes this: “Imagining Nathanael Vickery . . . . It is easier to imagine William Japheth Sproul III. Who I rather like. [Who is speaking here?] But he does not enter Nathan’s orbit until 1965, and though he believed he was of crucial importance to Nathan’s career, I suspect in fact he was not. (Just as poor Leonie Dietz went about giving interviews in the late sixties, fantasizing herself as Nathan Vickery’s first and only love; blaming the failure of their love, in retrospect, on her father. But the hypothesis of a married Nathan Vickery, a married Saviour, was always ludicrous and no one took the woman seriously.) . . . (It sounds as if I am angry with Leonie. But that can’t be—for why would I be angry with Leonie?).” These desultory and parenthetical passages (see p. 272-73), all on the theme of how it is to imagine Nathan Vickery, read like random notes by the author in the margins of her manuscript. In reading the book, I often wonder who edited it, and what the editor thought about puzzling passages like this.

 As the evangelical narrator is running out of gas near the end of the book, we get a few more hints of the author’s struggles melded with those of Nathan and the narrator: “My prayer continues [Nathan’s prayer, the prayer of the fanatical narrator, and the prayer of the frustrated omniscient narrator, representative of the author], but now it is without hope. I continue but without hope . . . It must be evident to You that I know very little, that I am as ignorant as certain of Nathan’s disciples . . . My efforts to give substance to a wraith [my italics, URB; to narrate the story of Nathan in this book?] cost me a great deal of pain and yet are inadequate, and yet I must continue for I am powerless to bring my prayer to an end . . . I am discovering, O Lord, that my prayer is my life: my self . . . To break it off would be to break off my own being . . . The skein of words connects me to You (or to the memory of You), and I myself am the word made flesh, stubbornly living though my reason for living has fled . . . The composition of this long, torturous prayer is exhausting [my italics, URB], and yet I cannot give up. I want to know. Were you indeed present in the form of the Holy Spirit when Nathan performed his many cures?—his ‘miraculous’ cures? Did you instruct him in everything? Was it Your power that healed his slashed hand, and allowed him to rise from a hospital bed, etc.” Sometimes it appears to me that a sub-theme of the book is the author’s desperate effort to “give substance to a wraith” and the frustrations of the author in trying to find a way to tell this story.

 Here is more of the same, this time near the final pages of the book: “You who read this—you cannot guess at my dread, or my self-contempt because of that dread. I am sick with apprehension, I am a gargoyle crouched atop human shoulders, boar’s head, dog’s head, swollen beastly lips wet with saliva. The phenomenon of language draws us together as sisters and brothers, sisters and brothers not in Christ but in the Word . . . you cannot guess at the meaning of the spaces between words, the blank white emptiness of silence . . . Into which I might plunge myself yet, for perhaps only so desperate an act would return the Lord to me.” Who is speaking here? Surely not Nathan, or the evangelical narrator, neither of whom would mull over “the phenomenon of language” or contemplate the meaning of white spaces on pages. This is the agonizing omniscient narrator, the alter ego of J.C. Oates, a narrator who, in the process of telling the story of a man desperately seeking the Lord gets caught up in the tale and ends up a seeker herself.

 

Nathan Vickery, His Progress Toward Fleshlessness

 As boy, and later man, Nathan Vickery preaches his way through the first thirty years of “the loathsome twentieth century.” An age that “was materialist, skeptical, blinded, atheistic; set upon its own destruction . . . the human race was committing suicide . . . it worshipped not Jesus Christ, but the Devil himself.” One of the central points of the whole novel, repeated or manifested constantly, is that in this, the twentieth century “Satan was the secret god of America.”  

 Nathan is born in 1940 and “dies”—not in the flesh, but in the spirit, the only thing important to him—in 1974. For many years he insists that his is not a “healing ministry,” but people attending his revivals are often relieved of pain and ailments. Some are certainly healed, and the miraculous cures attract new followers. By the 1970s he is one of the most successful and renowned evangelicals in the U.S., traveling constantly and attracting millions of people to his events.

 Most of these years Nathan lives with his grandmother, Opal Vickery, who was instrumental in leading him toward the way of Christ in the first place. After his ministry is well established she begins proclaiming that Nathan will rise up out of obscurity and “bear witness to all the world of the Gospels and the fact that the world’s nations were entering into the era of Great Tribulation, and that the end was close at hand.” He himself also comes to emphasize the hopelessness of a fallen world and the imminent coming of the End Times. At the conclusion of the novel she is still alive, senile in a nursing home, but still glorifying her son, whom she declares the son of God, a new messiah.

 In Book Two (“The Witness”) Nathan drops out of school at age fourteen. He has never had anything in common with his classmates, has absolutely no interest in making friends; nor does any subject taught in school appeal to him. But he does see the need to educate himself. For one thing his ministry may take him all over the world, so that foreign languages are necessary. He bemoans the loss of his educated grandfather, the only figure in the book with genuine intellectual heft. He “could have wept to think of the riches of his grandfather’s bookshelves.” After the death of Thaddeus, Opal Vickery is responsible for throwing out nearly all his possessions and burning his books. She apparently wishes to efface his memory and destroy everything he valued in life. In the second half of the book Opal is presented as something of a villain—the embodiment of ignorance and religious obscurantism. Like all true believers throughout human history, she mistrusts books, science, rationality. These are godless things, “perhaps the Devil’s work.”

 The prospect of Nathan’s self-education is briefly proffered—then this incipient plotline is dropped; Nathan never gets any secular education. This, however, does not humble him in the company of educated people. He knows he has the ear of the Deity Himself, that he is God’s chosen vessel. Why then should educated people, largely godless, intimidate him? There is one excellent scene in which he meets with faculty members at a university, and ends up accosting one sneering, condescending philosophy professor; in the process he terrifies this man and frightens all the others in attendance.

 Throughout his whole life Nathan is a foe of flesh and a proponent of spirit. Like Jesus Christ, he is “in the world but not of it.” In 1959, at age nineteen, taking literally the famous biblical passage—“If thine eye offend thee . . .”—he publicly puts out his left eye with a knife, this in expiation for the lust he experienced for Leonie. In the “calling out in the wilderness” passage directly preceding this, we find a description of feminine carnality in all its repulsive absurdity: “The hands clutching at me, seeking redemption. Faces swollen to the size of clouds, staring, gaping, with ulcerous eyes. A woman’s distended belly—great drooping bulbous lardish breasts pressing down upon the earth.” Another possibility: although nothing is mentioned of this, the putting out of the left eye is also in expiation for the murder the boy Nathan committed—at the instigation of Jesus Christ Himself—initiating his grandfather’s fatal stroke by sending a beam of something radiant on a wire into his left eye.

 This outrageous act of public self-maiming—at the conclusion of Book Two—ends up increasing Nathan’s fame and notoriety. The Reverend Beloff, however, denounces Nathan for this act, calling him insane, asserting that “he was willful and selfish and possibly even guided by the Devil.” Nathan is in seclusion for nearly two years following this event, but “came out of seclusion in the autumn of 1961.” Age twenty-one.

 

Japheth

 Book Three (“Last Things”) begins by introducing a new character, William Japheth Sproul III, a divinity student and academic, scion of a long line of scholars. Twenty-seven years old, he appears “seeking, as he told himself derisively, Tillich’s God beyond the God of theism.” Note that word “derisively.” Neither Japheth nor his renowned forbears is a true believer; scholars of religion traditionally tend to be agnostics or atheists. He first comes to hear Nathan preach to Port Calmar on Lake Oriskany (Lake Erie?), an 18-hour bus ride from Connecticut. The name Japheth, by which he goes, is from the Book of Genesis, one of the three sons of Noah—Shem, Ham and Japheth—saved from the Flood in the Ark. Japheth is a true intellectual, and he could be presented as a voice of scientific reason, a counter to the pure emotional religiosity of the true believer. But he himself “gets religion” under the influence of Nathan, whom he comes to believe is a second messiah. He begins working with the Seekers, Nathan’s followers, and his organizational skills make him a valuable disciple.

 Being the intellectual that he is, Japheth has ideas. Dangerous things. In one scene he arouses the suspicions of Donald Beck, another disciple and member of the Seekers, who, like Nathan, is enveloped in the purity of religious belief, which is totally intuitive and emotional: antirational. Japheth tells Beck that the younger generation is ready to give up old cultural ideals, to turn aside from material things. At long last ideals of the ancient Greeks, “the desirability of combat, of strife and virtue—virility—I think we’ve come to the point in the evolution of our species where we’re ready to—to make a leap to another—the cruelty of the Hellenistic ideal has had its day . . .” Although Japheth voices these notions in the seventies, they sound something like the ideals of the sixties in America, when young people were out to extirpate nearly all values and institutions—to start all over from scratch. The action of the novel is set to the background of events in the U.S, beginning in the 1940s and running on into the 1970s. At times there are allusions or direct references to this background, but often there are none. No mention is made of the revolution of the flower children of the sixties.

 Late in the book things go sideways for Japheth. Beck tells him, “There is something poisonous in you.” That something is reason. Beck informs the other Seekers that they must pray for Japheth. Even worse, Japheth manifests what are apparently homosexual feelings for Nathan and is banished from the Seekers. This leads to a scene (July, 1973) in which he attacks Nathan, smashes his skull but fails to kill him. The crazed Japheth screams, “I killed him but he didn’t die. Because he’s the son of God. He has replaced Christ.” The evangelical narrator informs us that when Nathan was attacked, his soul briefly detached itself from his body and watched the proceedings, the fallen body, from a great height. Then the soul returned to the body. “He had not died. Yet he had not exactly continued to live.” Another miracle: his skull was crushed but he showed no ill effects. Japheth is committed to an insane asylum, where he is said to have committed suicide late in the book. But he later turns up briefly again. The narrator claims to have seen him in a church, and after Nathan’s final collapse Japheth appears briefly at the clinic where Nathan is treated. “He was still very angry. Murderously angry.”

 

Repetitive Visitations on the Path Toward Apotheosis

 As the years pass, Nathan’s ministry, known as The Seekers, gains renown and followers. Nathan himself transitions from boy preacher to young man preacher. The Seekers eventually amount to a community of followers, something like a religious commune. The organization acquires “accountants, attorneys and tax specialists.” As usual, apparently the inevitable occurs: things have to be about money. Nathan himself, however, refuses to concern himself with any of these ancillary matters—they are handled largely by Japheth and another Seeker, the Reverend Lund. Throughout his life Nathan has no truck with matters of the secular world. The Seekers organization may be quite profitable, but this, in his view, has nothing to do with him. Furthermore, throughout his life he relates to the human beings around him—mired as they are in ordinary things of the flesh, romantic love, financial matters, etc.—with indifference or even contempt. His main focus remains on communion with a Higher Deity.

 When he experiences his visitations from the Deity that communion is direct and terrifying. Eight years pass between the manifestation of the Lord on the eve of Good Friday, 1959—after which Nathan puts out his left eye—and the next visitation, the fifth, in late September, 1967. This is “The Vision of the One, the Spirit of Absolute Illumination: the Many-in-One. You.” As described by the evangelical narrator, “One moment he was in time, aware of the time: 7:45. The next moment time had stopped . . . You descended . . . A radiance swelling to such intensity that Nathan’s eyeball was seared: scalding wires seemed to run up his nostrils, into his brain [same image used for the scene of Dr. Vickery’s murder]. The radiance grew, pulsating, until it began to burn, the very air turned to flames, invisible and silent flames, blackening. He tried to move but could not. The light turned suddenly dark, as if it had been forced inside-out.” Nathan hears the wails and howls of sinners all around him, and “he would have joined the soundless, agonized weeping had he not been too frightened by Your wrath to turn aside from You for even a moment . . . And You asserted Yourself then in Your infinite, writhing, coiling majesty. Your radiance once again so heightened that it turned pitch black, and the black then beat itself, frenzied, into light, and the light again black, by which Nathan came to know the power of Your breath, which is the breath of the living earth . . .”

 “Whereupon Nathan Vickery learned that You will tolerate no other gods before you, no other forms of godliness . . . No other gods before you! No images of Your being! You are the Many-in-One, the One-in-One, the One. Nothing before or after. Nothing except the One.” In earlier visitations Christ has appeared to Nathan, but now it is clear that we have transcended the figure of mere Christ, who shows up here only to be sucked by the One Deity into oblivion—before reappearing, only to be sucked away once more. Nathan later wants to describe this vision to Japheth, his understanding that “Christ [was] revealed as no more significant, apparently, than Nathan himself . . . To say finally that You are indeed a God of wrath, and the vials of Your wrath will be poured out upon the earth as it was foretold; to say finally that the race of men and the race of devils were intermingled, and must be forced apart, in order that Your kingdom be restored on earth.” The Devil is big in this novel. “Nathan Vickery and his associates sometimes spoke of rival churches as being ‘of the Devil without knowing it.’” But a constant implication throughout the book is that the Devil may have infiltrated the very ministry and mind of Nathan Vickery himself.

 Here's another thing that seems obvious by the time of the Fifth Visitation: if Nathan has any use for Christ at all by his twenties, the Christ he has use for has nothing to do with the Christ of love that some Christians find paramount. As the narrator informs us following the next visitation, The God of Love is of no consequence—or He “had not yet come into existence, and what need was there for Him?” Nathan—echoing Christ’s words in a biblical passage—cries out to the multitude as follows: “If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren and sisters, yea, and his own life as well, he cannot be my disciple.” Nathan’s Christ “cometh with a sword,” to wreak havoc upon sinners, not to bestow love on them.

 The next visitation, which occurs in 1972, when Nathan is thirty-two, confirms the diminution of Jesus Christ, and the elevation of Nathan Vickery to a status nearly equal to that of Christ. Nathan thrashes about for a day and a half, in the throes of the vision; and he “saw the immense desert spaces of the earth stretching out before him; he saw strange desert birds flying close to the cracked ground, ungainly creatures, solitary and triumphant . . . Now You allowed him to realize the otherness of these creatures, and of all creatures, and You gave to him dominion over them, over all manner of life that crept about the face of the earth. There were the great sunless darkly heaving oceans of the earth, beneath their surfaces choked with life, and over this life, which swam and coiled about itself and devoured and excreted itself constantly, You gave absolute dominion to Nathanael Vickery: for he was the root, the tree, the living tower that held together earth and heaven. The birds of the air, the creatures of the deep, and all life that sprang out of the earth, including man, You placed under his dominion. For he was the seed, the stem, the blossom; the gigantic tower that heaved with life, and that no earthly power could overcome.”

 Is Nathan Vickery—in the view of the narrator—already a kind of Second Messiah? Apparently not. The Tribulation is on the horizon, after which a new Saviour will descend and reign for a thousand years. “Seven years it [the Tribulation] would rage, seven chaotic years, and there would be great suffering, and weeping and gnashing of teeth, and he must steel himself against pity: for pity for mankind would melt his bones and he would be lost, as Jesus of Nazareth was lost. Be ye in the world but not of it, as Jesus was of it; his worldliness cost Him his life. In you I am come again. In You I will not fail . . . Jesus of Nazareth had failed, but Nathan would not fail: so You allowed him to know.” So Jesus Christ, we are given to know, became too much “of this world,” not the Man-God but a humble human being, and His life ended in failure.

 This vision presents a kind of apotheosis of Nathan Vickery. Even before this he felt little attachment to his fellow human beings in flesh; now he feels none. “Who were these people? Had he known them in another lifetime? He, who had been shown the secret axis of the earth, he who was the very axis himself, was expected to take them seriously and to reply to their childlike questions . . . ! He laughed aloud with the absurdity of it. He laughed, that these people should imagine he shared a common language with them, or dwelt in his body as they in theirs, a stranger to You.” Note that this is one of the few times in the novel that Nathan laughs—maybe the only time? He has no sense of humor; he is humorless and sexless. And now he is pitiless as well. When contemplating his pathetic fellow man he laughs a laugh of arrogance and condescension. Is he not here in immediate need of another visitation from Christ, another purging of his satanic pride? One more complication, one more apparent contradiction in this highly contradictory novel.

 By this point in the novel, Christ has absconded. Some new Deity rules Nathan’s world in place of Christ. Another problem: is Nathan aware of how Christ has been demoted, un-throned in this visitation? Does he accept the removal of Jesus Christ from the pantheon of Christianity’s most revered figures? I am reminded here of the preacher Hazel Motes in Flannery O’Connor’s Wise Blood. Hazel wants to found a new church called The Holy Church of Christ Without Christ. If Nathan feels similar sentiments, then the sermons he preaches would reflect his new views. But his sermons and preachings remain the same, and Christ remains their central focus.

 

The Seventh and Final Vision

 “By September of 1973 he was sufficiently recovered from the attempt on his life [Japheth’s attack] to begin a massive crusade that kept him and his staff on the road for nearly twelve months, covering some twenty-five thousand miles and eighty cities, and bringing him into contact with several million people. In all that he did and said he was carried out of himself, a vessel for Your wisdom, and many were the miracles performed in Your name, and in the hundreds of thousands were the joyous converts to Your church on earth. Cleveland, Cincinnati, Nashville, Chattanooga, Tampa, Miami, New Orleans, Houston . . . And on and on, across the continent, north and south across the nation, and into Mexico and Canada, a tireless crusade-for-souls . . .” Note the real names for cities here.

 “And how the multitudes thrilled, seeing him—knowing they were to share a certain space and time with him, who had been proclaimed as the incarnation of God Himself! . . . [but then no one ever proclaimed him as the incarnation of God, nor did Nathan himself make that claim; it’s only proclaimer is the mad evangelical narrator]. At the state fairgrounds in Patagonia Springs in one of the western states—[note the vagueness of the place and the fictitious name here when we begin speaking of specifics]—You sent to Nathan the seventh and most violent of Your visions, and it was here, on the eighth of August, 1974, before an estimated crowd of over a hundred thousand people, that the ministry of Nathan Vickery came to an end.”

 Most of the action of the novel proceeds as if slightly apart from what is happening in the U.S. and abroad during Nathan’s life, but world events hover in the background. Here we have a climactic event occurring on the exact day that President Nixon resigned. The date is given in terms of what happened to Nathan on that day, and there is no mention of that momentous political event.  

 “To have assimilated everything completely in himself, to have obliterated the false barriers between one form and another!—to have experienced Your grace as the cessation of all duality, all struggle!—thus he knew himself one with You, thus he gazed out upon the multitudes and proclaimed Your wisdom, that none who heard should fall by the wayside and be lost.” So it was that Nathan Vickery, “crouched before a microphone, gazing out into the vast crowd of expectant, greedy believers . . . saw, for the first time, for what he realized was the first time, Your face—he saw You . . . He was in the midst of crying out that we are indeed living in the Final Days, that the earth’s population is convulsed with sin . . . we are in the midst of the Devil’s Kingdom, and only Christ’s Kingdom could do battle with it!—he was in the midst of an impassioned plea, as raw and direct as any he had ever given, when You allowed him to know that Your love for him was at an end. Quite suddenly, after so many years—it was over . . .

 “He stood there, bent, swaying, staring out into the seething mass of life before him, life that knew him not, even as he knew it not, the life that is You, a chaos of molecules dancing wildly and drunkenly in the sun . . . You dropped away from Nathan and declared Yourself in Your primary form, mocking him, a stranger to him . . . he saw only You: shapeless, twisting and undulating and coiling and writhing and leaping . . . A great hole. A great mouth . . . Ah, he stood at the very brink, at the very edge!—in his frail, rather foolish being, in his utterly insubstantial human form. In that instant, as Nathan gazed upon God, he knew that this was the vision Christ had seen: certainly He too had seen it: they were not rival sons but brothers, as all men are brothers. Standing on the edge of You. On the edge of Your ravenous being . . . the hole before him was a mouth . . . the writhing dancing molecules of flesh were being sucked into it, and ground to nothing, and at the same time retained their illusory being . . .” Aha, so that’s what God is: a big hole of a ravenous mouth, sucking everything in perpetually and spitting it all back out, and then sucking it in again, etc., ad nauseum.

 Big question of the whole book: who is this Divinity that appears throughout? Surely not Jesus Christ, who in the time of the Sixth Visitation is relegated to a secondary position. Is it the God Jehovah of the Old Testament, often depicted, as with this divinity, as jealous, vindictive, wrathful? But somehow Jehovah/Yahweh does not fit here either. We’re out of the Great Monotheisms and into the Eastern religions now. Or into some Eastern variant of the religion of the One God. A major point, stressed repeatedly throughout the novel: the Divinity is practically never depicted as loving, comforting, caring. This is a kind of amoral God, often cruel, easy to anger, unforgiving. Later on, in the epilogue, Nathan reflects upon how “You led him on, how you played with him! But he recognized the joke, the jesting spirit, behind all Your cruelty.” A few pages on from this passage “Your playfulness” is mentioned. So we have a wrathful, ravenous, uncaring God, who loves to play dirty tricks on his hapless human subjects, who enjoys a good nasty joke. Something like, say, Joseph Stalin.

 

The Epilogue

 In the epilogue to the novel (titled “The Sepulcher”) the banished Nathan, his ministry in shatters, rebaptizes himself as William Vickery. “He was utterly alone. No one watched, no one listened. No one: and Your absence was palpable, incredible.” He wanders around the places of his childhood, bemoaning his banishment from the favor of the One God. At this point he becomes obviously the principal “crier out in the wilderness,” but the other narrator, the evangelical man who has been a presence throughout, remains. As the novel progresses this rhapsodical narrator—who quite recently has asserted the insignificance of Jesus Christ and explained the mistakes Christ made—grows ever more crazed, lost in the grip of his fanatical religious obscurantism.

 The epilogue begins with this strange and gratuitous statement on his part: “Thus Nathan Vickery was extinguished, and sank into oblivion. And lies there still in his death-trance. And passes from my consideration, belonging to You and not to me, who despaired of him from the first and wished with all my heart that Japheth Sproul had indeed killed him [Huh??]. Later on: “If necessary I lie to them about You. And Nathanael. I tell them in their own neutral tones that You were a delusion and Nathanael mad.”

 Nathan has died “at the height of his powers, like Christ” aged 34. He “was extinguished, died . . . and after many months stirred to life again—for You did not intend that his earthly existence should end, only that he be destroyed.” Why, by the way? Nathan’s fall from grace is never explained. Why did the One Deity suddenly turn against him? Only the One Deity knows. Rumors abound after the events of 1974 when his ministry collapsed. Some say Devil worshippers poisoned him, others that the U.S. government was responsible for his ostensible death. “Hundreds of people claimed to see his soul fly out of his mouth, something vaporous and writhing, near-transparent.” Ah, that elusive soul again, which scientists and rationalists have declared extinct over and over, only to watch people revive it, people who can swear they saw it fly out of someone’s mouth at the moment of death.

 Meanwhile, “Time that was to be no more endures. Continues. Nor am I out of it.” The great hope of both the rhapsodical narrator and Nathan himself is to depart from time and flesh, to become pure spirit. Something only a mad fanatic could believe possible. One of the Seekers mentioned earlier, Donald Beck—who possibly is the evangelical narrator throughout—shows up one more time at the end of the novel. He “runs a small Seekers house in Los Angeles and claims that Brother Nathan still controls the Seekers Movement, although he is in exile, in hiding.”

 

Conclusion

 Flannery O’Connor once described the principal theme of her own works as “the action of grace in territory held largely by the devil.” I don’t know how much grace is bestowed upon the characters in Son of the Morning, but one thing is for sure: the territory of the novel is certainly controlled in toto by Satan. The book’s dedication page reads as follows: “For One Whose absence is palpable as any presence—" This could refer to the Judeo-Christian God, whom Nathan believes he is serving, but, then again, it could also refer to the Devil (word always capitalized when used in this novel).

 At one point Nathan says to Beloff, “The Devil isn’t a person, but a presence. The Devil is a way of seeing. Sometimes he has me entirely—my soul. And when I look out into the world I see the world through his eyes, and it’s unclean and contaminated and ugly and graceless and . . . and God has abandoned it . . . and God has abandoned me. That is the Devil. He’s with me now, sitting here with me now. He’s jeering at me. I can almost hear him. Sometimes when I preach I can hear him, a voice running alongside my own. It’s like an echo. It’s my own voice he has taken over and altered to suit his evil intentions.”

 The Devil is such an important character in the novel that, so it appears, the novel is even named for him. On the title see the Book of Isaiah 14: 12. Here is Nathan (p. 254), bemoaning the horrible state of American morals and then quoting from that passage, King James Bible:

 “Vickery went on to speak of Satan in the churches. And of Satan in the schools. In government. Pride, materialism, drunkenness, drugs, the sinful use of one another’s bodies, the making of war upon defenseless people. From all the pulpits come hollow faithless cries. American Christians! American hypocrites! Sinners! Devil-worshipers! Their fate will be that of their secret, invisible god; they will not escape any more than he escaped, before the start of human history . . . And in a voice of heart-stopping beauty, fairly trembling with feeling, he spoke those verses from Isaiah that had captivated Japheth for many years—

 “How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!

For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:

I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.

Yet thou shall be brought down to hell. . . .”

 The article titled “Lucifer” on Wikipedia explains that “In the Book of Isaiah the king of Babylon is condemned in a prophetic vision by the prophet Isaiah and is called ‘shining one, son of the morning.’ In modern English translations of this passage the word ‘Lucifer’ has been abandoned—instead other words are used: ‘morning star,’ ‘day star,’ or ‘shining one.’” Notwithstanding this, the biblical source for Nathan and this novel is King James, and there seems little doubt that Lucifer in the passage cited refers to the Devil.

 I have pointed out several times one of the big questions of the book: unbeknownst to himself, is Nathan Vickery’s ministry sometimes also serving the purposes of the Devil? As for Nathan’s seven visitations, is it not possible that the wrathful and vengeful deity who appears to him could be—at least in some of them—not the Judeo-Christian God at all, but Satan himself? We recall that the gang-rape of Elsa leading to the conception may be interpreted as a perversion of the Annunciation and Immaculate Conception, the incarnation of God’s “only begotten son.” After a parodic Un-immaculate Conception Lucifer’s only begotten son is born as a direct consequence of sexual violence, led by a kind of petty, low-level demon, Azazel or Beelzebub, the leader of the rapists, the man in the scarf.

 During his years as an evangelical preacher Nathan prophesied, as did many others, that the End Times were at hand. Given the horrors of the twentieth century, those living then had no problem believing that the world was in fatal decline, bound for The Tribulation. Then we clicked, finally, over into a new century, even a new millennium, and people let out a long sigh of relief: thank God that one is done. But God and Fate, or whoever is controlling things, made short shrift of that hope. Soon it became obvious that the new century could turn out even more hideous than the last. Now it is forty-six years since this book was published, and we’re almost a quarter of the way through the twenty-first century. Of course, huge progress has been made in many walks of life, but the beastliness in the human soul—or, say, in human guts if you don’t believe in the soul—remains as hopeless as ever.

 Joyce Carol Oates certainly has her finger on the pulse of twentieth-century America, but, unfortunately, some of the scenes she writes could describe the way things are in America to this very day. While convalescing after having put out his own eye, Nathan lives with his grandmother out on a lake, where he is astonished to learn how angry people are—mostly older people, his neighbors at the lake, with their “energetic malice.” “The radio news was always disturbing, as were the newspapers, but it was not quite the same as hearing anger and hatred in the voices of people to whom you are speaking on an ordinary sunlit day, and seeing in their faces a certain mad gleefulness aroused by hate.” Now, doesn’t that sound familiar to us Americans who live in the year 2024?

 There are implications throughout Son of the Morning that humanity in the twentieth century was living in apocalyptic times, but then, as our own times well illustrate, all times may be apocalyptic times. As for the U.S.A. we are living now through the Trump Era—something no one could have predicted—and we face the prospect of losing our whole democratic system in the near future—becoming an autocracy. Who in 1978, when this novel was published, could have imagined that in 2024 half the country would aim vicious hatred at the other half, and that other half would return the hatred in kind? Who could have imagined the state of the abyss yawning between the left wing and the right wing politically? Who could have conceived of the hideous notion that anyone like Trump—a man totally unfit for the presidency, a psychopathic narcissist and fool—could be immensely popular with millions and millions of Americans—elected President once and possibly soon to be our disastrous leader again?

 But to take the Grand Perspective, life in flesh on earth has always been horrendous for humanity, and always will be. The Trump Era should teach all Americans huge lessons: we are not anything special in the world at large, as in our deluded selves we once believed America to be. Nor is our democracy anything special (same delusion). After years and years of attempting to shove our glorious democracy down the throats of the entire world, we now find much of that world sneering and cocking a snook at us. All of this in a time when most of the world scorns liberal democracy and half of our own countrymen seem blithefully unconcerned with its imminent demise on our sea to shining sea.

 A few parting thoughts on Son of the Morning. For one thing, I find it a hugely brave, even reckless endeavor on the part of Joyce Carol Oates. Where did she get the gumption to undertake such an immense project in the first place? Certainly she, an excellent writer but no theologian, no expert on world religions would have to undertake immense research to even begin writing such a book. What she came up with, this novel of 400 pages, still may be read with much profit forty-six years after its publication. For that we should be grateful to her.

 It is no big surprise that sometimes she was not quite up to the task. When she entrusted most of the narration to this evangelical narrator, a religious fanatic who is clearly insane, she created a mass of problems. Even more problems when she wrote passages in which one finds it hard to separate that narrator from Nathan himself. At several points in the novel we seem to see some omniscient narrator behind the whole business, wallowing in the complexities she herself has created, calling out for help to The God of All Fictions. Then again, the book is full of contradictions—many of which I have pointed out above—but how could that be otherwise when such serious philosophical and theological matters are under discussion? As J.C. Oates once wrote in her journal, “Who can tolerate that most tiresome of bourgeois values, consistency?”