Thursday, May 21, 2026

Игорь Чиннов, 30 Лет Thirty Year Anniversary of Igor Chinnov's Death, Myriads of Stardust "И мириады звезд, и мириады лет"

 


30 Лет со Дня Смерти Игоря Чиннова

May 21, 1996--May 21, 2026


Игорь Чиннов
(1909-1996)

 

И мириады звезд, и мириады лет,
И тишина с небес, и серебрится свет.
 
И только этот мир, и только эта ночь,
Когда ручей, с горы — как замерцавший луч.
 
И полусвет лежит, как синеватый снег,
На темноте полей, у серебристых рек.
 
И озаренный мост, и почернелый холм,
И за холмом, в луче, автомобильный хлам —
 
Я не забуду, нет, я не хочу забыть.
Я не позволю, нет, меня навек зарыть,
 
Пока мерцает ночь, пока светает здесь,
Пока и тень и свет на белом свете есть.
 
Композиция» Париж: Рифма, 1972, стр. 91]
 
 
d

                                                   Literary Translation/Adaptation by U.R. Bowie
 
And myriads of stardust, and myriads of years,
Naught but silence in the skies and silver hue of tears.
 
And nothing but this world, and only this one night,
When a stream from the hills sends down fluttering light.
 
And some half-brightness lies, like azure-blue-toned snow,
On darkness of the fields, by rivers silver-slow.
 
And bridge in coruscation, and hill in blackest murk,
Beyond the hill, illumined, a junkyard, crud, earthwork;
 
I’ll not forget, no, never, recall time and again,
I’ll never let them bury me forever and amen,
 
As long as nighttime glistens and daytime’s waters fizz,
As long as shade and lambent light on God’s green world still is.

 

No comments:

Post a Comment